[Prev][Next][Index][Thread]

Re: REQUEST : Samskrit Words



                                                                          
    

> ntiwari@rs3.esm.vt.edu (N. Tiwari) wrote in article
<ghenDxoKI1.4JB@netcom.com>...
> I have thought over this for quite some time. But I have
> not arrived at some definite answers. Perhaps, some netters
> can throw some light on this.
> 
> In Hindu and pan-Hindu terminologies, I saw a lot of words,
> which are amazingly close from the point of pronunciation,
> but almost opposite in their meaning. I will highlight some
> of these words:
> 
> Vishnu (the preserver) and vish (poison)
> Shiva (the mrityunjaya) and shava (the corpse)
> Bramha/Bramhan (the knower)  and bhrama (confusion)
> Veda (knowledge, which releases bondage) 
>      and vedana (pain/bondage)
> 
> I have a lot more examples. But the point is:
> 
> Is all this just coincidental, or is there an
> underlying message.  
> 

Coincidence.  Gramatically these words are no more related than would and
wood are in English.

-- 
Jaldhar H. Vyas [jaldhar@braincells.com]  o-   beable      .-_|\
Consolidated Braincells Inc.                              /     \
http://www.braincells.com/jaldhar/          Perth Amboy-> *.--._/
"Witty quote" - Dead Guy      finger me for PGP key            v  McQ!



Advertise with us!
This site is part of Dharma Universe LLC websites.
Copyrighted 2009-2015, Dharma Universe.